Ato’da Sözlü Çeviri
Türkiye’de yabancı şirket veya kurumlar veya şahısların Ato’da (Ankara Ticaret Odası) şirket kuruluşu, şube açılışı ve diğer ticaret sicil işlemleri yeminli tercümanlar eşliğinde gerçekleştirmesi gerekmektedir. Ato’daki işlemler çok hassas ve tescil olan işlemin düzeltilmesi çok maliyetli ve zor olduğundan dolayı, işlem gerçekleşirken büyük bir dikkat ve özenle yerine getirilmelidir. Dolayısıyla yabancı bir şahısın Ato’da işlem yaparken çok deneyimli bir yeminli tercümanın ona eşlik etmesi oldukça önemlidir. Tüm hususları tek tek ve satır satır ilgiliye tercüme etmeli ve onun isteği dışında bir durum var ise ilgili kişinin adına onun düzeltilmesini talep etmelidir. Deneyimli ve profesyonel tercümanlar eşliğinde işlem yapıldığında İlgili kişinin tam isteği yansıtılmadıkça ne tercüman kendisi imza atar ve ne ilgilinin isteği dışında olan bir belgenin altına imza atmasına müsaade eder. Alle Tercüme Bürosu olarak müşterilerimizin haklarını kendi haklarımızmış gibi koruyoruz ve deneyimli ve profesyonel yeminli sözlü tercüman kadromuz ile Ato’daki bütün ticaret sicil işlemler ve diğer resmi işlerde ilgili kişinin tam isteği doğrultusunda belgelerin hazırlanmasını yetkili memurdan talep edip belgenin son halini dikkat ve titizlikle ilgili kişiye tercüme ediyoruz.
Uluslararası Çevirmenlik Federasyonu
Mütercim ve Tercümanlık Derneği Türkiye
Türkiye Yeminli Çevirmenlik Federasyonu
Türkiye Çevirmenler Derneği